2 Samuel 22


 
Habló David a
las palabras de este cántico, el día que le había librado de la mano de todos sus enemigos, y de la mano de Shaúl. Dijo:

es mi roca y mi fortaleza, y mi libertador; ¡Elohim mío, fortaleza mía, en Él confiaré! Mi escudo, y el fuerte de mi salvación, mi alto refugio; Salvador mío; de violencia me libraste. Invocaré a , quien es digno de ser alabado, Y seré salvo de mi enemigos. Me rodearon ondas de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.

Ligaduras del Sheol me rodearon; Tendieron sobre mí lazos de muerte. En mi angustia invoqué a , Y clamé a mi Elohim; El oyó mi voz desde Su templo, Y mi clamor llegó a sus oídos. La tierra fue conmovida, y tembló, Y se conmovieron los cimientos de los cielos; Se estremecieron, porque se indignó Él. Humo subió de Su nariz, Y de Su boca fuego consumidor; Carbones fueron por Él encendidos. E inclinó los cielos, y descendió; Y había tinieblas debajo de Sus pies. Y cabalgó sobre un querub, y voló; Voló sobre las alas del viento. Puso tinieblas por Su escondedero alrededor de Sí; Oscuridad de aguas y densas nubes.

Por el resplandor de Su presencia se encendieron carbones ardientes. Y tronó desde los cielos , Y el Altísimo dio su voz; Envió Sus saetas, y los dispersó; Y lanzó relámpagos, y los destruyó. Entonces aparecieron los torrentes de las aguas, Y quedaron al descubierto los cimientos del mundo; A la reprensión de , Por el soplo del aliento de Su nariz.

Envió desde lo alto y me tomó; Me sacó de las muchas aguas. Me libró de poderoso enemigo, Y de los que me aborrecían, aunque eran más fuertes que yo. Me asaltaron en el día de mi quebranto; Mas fue mi apoyo, Y me sacó a lugar espacioso; Me libró, porque Se agradó de mí. me ha premiado conforme a mi justicia; Conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado. Porque yo he guardado los caminos de , Y no me aparté impíamente de mi Elohim. Pues todos Sus decretos estuvieron delante de mí, Y no me he apartado de Sus estatutos. Fui recto para con Él, Y me he guardado de mi maldad; Por lo cual me ha recompensado conforme a mi justicia; Conforme a la limpieza de mis manos delante de Su vista.

Con el misericordioso te mostrarás misericordioso, Y recto para con el hombre íntegro. Limpio te mostrarás para con el limpio, Y rígido serás para con el perverso. Porque Tú salvas al pueblo afligido, Mas Tus ojos están sobre los altivos para abatirlos. Tú eres mi lámpara, oh ; Mi Elohim alumbrará mis tinieblas. Contigo desbarataré ejércitos, Y con mi Elohim asaltaré muros. En cuanto a Elohim, perfecto es Su camino, Y acrisolada la palabra de .

Escudo es a todos los que en Él esperan. Porque ¿Quién es Elohim, sino sólo ? ¿Y qué Roca hay fuera de nuestro Elohim? Elohim es el que me ciñe de fuerza, Y quien despeja mi camino; Quien hace mis pies como de ciervas, Y me hace estar firme sobre mis alturas; Quien adiestra mis manos para la batalla, De manera que se doble el arco de bronce con mis brazos. Me diste asimismo el escudo de Tu salvación, Y Tu benignidad me ha engrandecido.

Tú ensanchaste mis pasos debajo de mí, Y mis pies no han resbalado. Perseguiré a mis enemigos, y los destruiré, Y no volveré hasta acabarlos. Los consumiré y los heriré, de modo que no se levanten; Caerán debajo de mis pies. Pues me ceñiste de fuerzas para la pelea; Has humillado a mis enemigos debajo de mí, Y has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, Para que yo destruyese a los que me aborrecen. Clamaron, y no hubo quien los salvase; Aun a , mas no les oyó. Como polvo de la tierra los molí; Como lodo de las calles los pisé y los trituré. Me has librado de las contiendas del pueblo; Me guardaste para que fuese cabeza de naciones; Pueblo que yo no conocía me servirá. Los hijos de extraños se someterán a mí; Al oir de mí, me obedecerán. Los extraños se debilitarán, Y saldrán temblando de sus encierros. ¡Viva , y bendita sea mi Roca! Y engrandecido sea el Elohim de mi salvación.

El Elohim que venga mis agravios, Y sujeta pueblos debajo de mí; El que me libra de enemigos, Y aun me exalta sobre los que se levantan contra mí; Me libraste del varón violento. Por tanto, yo te confesaré entre las naciones, oh , Y cantaré a Tu Nombre. El salva grandemente a Su rey, Y usa de misericordia para con Su ungido, A David, y a su descendencia para siempre.



German

Hebrew

Chinese

French

Greek

Dutch

Italian

Polish

Portuguese

Swedish

English